透花滋才是唐朝本土的果子,後來轉變成紅龜粿
有些人以中國文獻並沒有唐菓子的記載,而認為唐菓子是虛構出來的。
基本上,以文字結構來說「來自大唐的菓子」,這類名詞,只會存在於異邦;在本土用這樣的稱呼,是不合乎語義的。
同樣的,茶席菓子也並非傳承自唐菓子;因為主要材料 - 白鳳豆與製糖技術,在江戶時代才引進日本。
根據考古發現,日本從古墳時代,就有中國傳入的點心,早期都是做為宗教用途,通常能吃到這些高貴點心的,只有僧人。
遣唐使帶回怎樣的點心
日本平安時代所寫的《倭名類聚抄》,裏面記載的唐菓子是使用米粉或麵包,揉製外型後再油炸。
經過一千多年,日本的飲食喜好起了變化,初期的唐菓子,受限於當時的資源,甜味主要來自內餡,像是:栗子、杏子、杮子。
或是鹹的,加上這是屬於僧人的飲食與祭祀用品,基本是素食的。
而且,根據唐朝的飲食特色,裹面也加了各種香料,味道應該比較不符合現代人的喜好;所以目前只剩下京都的清淨歡喜團,還保有原本唐菓子的模樣。